周休慧

周休慧

2024-05-24 16:57

  Educational background 教育背景

  2014.09-2016.07 对外经济贸易大学 国际贸易 硕士(研究生)

  2010.03-2014.01 泰国华侨崇圣大学 汉语(辅修国际商务) 本科(学士)2012.01-2013.12 浙江大学 汉语 本科(双学士)

  Working History 工作经历

  2012-至今 自由翻译者 中泰翻译

  职责:中泰语言的笔译、口译、同声传译。翻译承接量:2000-8000 字/天。

  翻译方向:优先游戏类,商务、漫画等。

  翻译经验:翻译接量大概 2000-8000 字/天。腾讯、网易手游翻译。泰国政府以及各个中泰企业提供翻译。

  2017.02-至今 通用电气(中国)有限公司(500 强) 泰国市场前端销售

  职责:协助开拓泰国医疗、能源、燃油等市场,参与前期市场调研,收集客户信息、掌握销售趋势、统计数据。

  客户开拓:多渠道与潜在客户建立沟通,准确掌握内在需求,就项目预算制作详细报价单,共联络近千名客户。

  部门合作:跟踪订单进程及售后,了解客户反馈及进一步需求,对接各业务部门负责人,提高效率。协助销售部门

  拓展陌生渠道,通过陌生电访等方式,了解客户需求及市场实况,整合分析数据,呈递销售部门做参考。

  2016.07-2017.02 炫踪网络股份有限公司 泰国市场运营

  运营:参与 Facebook 线上传播计划的制定与实施,追踪优化提升,通过不断的创意产出与内容互动,有效吸引目

  标人群关注,为线上销售导入流量。同时结合泰国市场特色,进行本土化推广。

  翻译:独立负责公司众多知名游戏产品的中泰文翻译工作,涉及产品说明、相关游戏新闻资讯等。

  客服:负责泰国玩家社群的日常维护和完善,搜集玩家反馈,并及时沟通解决玩家游戏过程中碰到的任何问题。

  2016.03-2016.06 鼎合远传技术(北京)股份有限公司 泰国市场(微信支付)

  职责:与第三方微信支付平台展开泰国市场合作项目,策划泰国市场特色推广方案,多方位拓宽市场渠道。

  客户:借助电话、email 等多种联络方式与客户沟通,成功与泰国免税店、商场、银行等建立长期合作关系。

  翻译:起草撰写相关合同,注重各项法律法规的翻译细节,确保条款准确无误。负责接待各国商务考察团队。

  2015.07-2016.03 邻动网络科技(北京)有限公司 海外运营专员

  运营:负责 Facebook、Line 等海外社交媒体的日常运营维护,结合行业热点独立撰写原创推文,每周一篇。

  持续优化页面性能,与粉丝建立互动沟通,不断增强客户体验度,粉丝数量从 0 增长至 20,000 人。

  对接公司各部门,协助策划中东市场各类渠道推广活动,撰写推文,完成线上线下活动支持和落地执行。

  市场分析:整理统计泰国市场客户需求、社交媒体用户反馈信息,展开竞品分析,制作数据分析报告做参考。

  翻译:负责公司研发游戏 APP 的翻译,力求凸显游戏特色,吸引玩家完全融入到游戏设计的氛围之中。

  Credentials 职业证书情况

  语言水平:泰语:母语;英语:精通;汉语:标准(汉语水平考试 NEW HSK 5 级)。

  计算机能力:熟练操作 Office Word、Excel 等办公软件。掌握 Salesforce(SFDC)、Trados、Memsource、Photoshop、Sony Vegas 的基本操作。

  Some interpreting cases 简要案例列举

  从 2012 年开始接中泰相关的工作,曾为泰国政府以及各个中泰企业提供翻译,当过中文老师。

  可以做笔译、口译、同声传译。被优选为 Snail White 公司发布会翻译兼主持人。

  新媒体平台运营管理经历,熟悉互联网业务,善于翻译、网络产品市场营销、海外渠道开发。

  擅长进行线上运营及客户沟通、维护关系,丰富的泰国市场渠道资源及大客户谈判公关经验。

  校园活动骨干力量,被优选为各个学校活动的中泰语言主持人,并获泰国外交部签证员实习机会。

Copyright © Hunan ARTLANGS Translation Services Co, Ltd. 2000-2024. All rights reserved.|湘ICP备2021003262号-1