蒙古语视频翻译哪家公司好?

蒙古语视频翻译哪家公司好?

2025-06-19 15:21

  蒙古语视频翻译是将蒙古语视频内容转换为其他语言版本的服务,属于听录服务的深化应用。该服务要求译者全面理解原始视频内容,精准把握语言环境,在语句构建和词汇选择上最大限度还原说话者的情感表达与肢体语言,因此对译者的综合翻译能力提出极高要求。雅言北京翻译公司作为深耕语言服务领域的专业机构,旗下蒙古语视频翻译团队兼具丰富行业经验与卓越专业能力,可精准满足客户多样化需求,确保翻译成果达到预期价值。

  作为专业的蒙古语视频翻译服务商,我们专注于影视作品、会议录音、教学片、DVD/VCD等多媒体内容的翻译配字幕服务。项目执行均由母语级外籍译员负责听录与听译环节,从源头保障语言转换质量,致力于为客户提供高品质的影视翻译解决方案。为顺应企业多媒体传播需求,我们特别推出流媒体字幕配音服务(涵盖SWF、FLV等格式),助力企业视频内容实现全球化传播。多媒体翻译服务涵盖文本翻译、录音制作、后期合成及成品输出等全流程,技术体系完备。

  一、蒙古语视频翻译收费标准

  收费模式依据素材类型分为两种:

  1、有字幕文档:按常规文档计费,通过统计总字数确定翻译量,结合语种类型、质量等级、交付周期等参数核算总价,行业通用报价单位为千字/千词。

  2、无字幕视频:采用分钟计费制,费用标准取决于语种稀缺性、内容专业度及视频时长等要素,具体报价需根据实际需求核定。若需额外添加字幕或配音服务将单独计费,仅需翻译文本可享价格优惠。

  二、雅言蒙古语视频翻译核心优势

  标准化作业流程:严格遵循行业高标准实施双母语协作模式,即听写与翻译环节由不同母语译员专职负责。例如蒙古语视频配中文字幕时,由瑞典籍译员完成听写,再分派中国大陆与台湾地区译员进行简繁体翻译,确保本地化效果。中文转蒙古语项目则由中国译员听写、瑞典译员翻译,各环节成果即时交付客户审校。

  1、多元化服务经验:客户群体涵盖电视台、影视制作公司、广告机构、使领馆、跨国企业等,项目类型覆盖展会宣传片、企业发言、产品推介、访谈节目、培训教材等全领域。

  2、前沿技术支撑:配备专业级视频处理系统,支持AVI、WMV、MP4、MOV、FLV等主流格式及1920×1080P、1280×720P等高清标准。独家引进的DVD无损提取技术可实现字幕直接嵌入,避免画质损耗,并支持PAL/NTSC制式转换,确保全球播放兼容性。

  3、增值推广服务:除翻译服务外,提供高性价比的视频优化方案,通过提升点击量、评论数及点赞数等指标,助力客户视频在优酷、土豆、YouTube等国内外平台获得更高搜索排名与曝光度。

  若您有相关翻译需求,欢迎联系官网客服。

Copyright © Hunan ARTLANGS Translation Services Co, Ltd. 2000-2024. All rights reserved.|湘ICP备2021003262号-1