雅言翻译公司深耕法语影视译制领域,可提供法语电影字幕翻译、配音制作及剧本本地化等全流程解决方案,支持英、日、俄、韩、泰、法等80余种语言互译。如您正在寻求影视行业专业法语翻译合作伙伴,雅言团队愿以高效优质的服务助力作品全球传播,诚邀了解我们的多媒体翻译解决方案。
作为成立逾二十年的资深语言服务商,我们于2010年设立专职法语影视翻译项目组,汇聚资深法语译员、母语审校专家、专业配音演员及技术工程师,长期服务国内头部影视制作机构、卫视平台及国际电影节,核心业务涵盖法语字幕编译、音画对位、听译打轴、双语字幕制作等专项服务。
我们具备全题材法语影片覆盖能力,包括但不限于:
文艺片/纪录片/动画片等艺术类型
动作片/科幻片/战争片等特效大片
喜剧片/爱情片/悬疑片等商业类型
法语字幕翻译与时间轴制作
无剧本法语听译与脚本编译
角色法语配音与声画同步
多语种字幕文件输出
支持语种覆盖英语、日语、韩语、泰语、越南语、阿拉伯语、俄语、德语等80余种语言,可实现200余组小语种互译。
1、专业团队保障:专职法语项目组执行全流程服务,依托标准化质控体系确保译作精准传达原片艺术效果
2、敏捷响应机制:通过模块化团队配置与智能调度系统,可按法语项目需求动态调整产能,承诺按时交付率达99.8%
3、全周期服务体系:提供译前法语剧本分析、译中术语管理、译后效果评估及免费修改承诺,构建服务闭环
法语影音翻译采用项目制报价,综合考虑原始素材状态(是否有分镜脚本)、技术难度(是否需要听译)、制作要求(是否包含配音混音)等因素。具体价格需通过官网客服经理进行项目评估,我们将根据实际需求提供透明化报价方案。