近年来,国内短剧的迅速走向国际市场,并广受海外观众热烈欢迎,在这一过程中本地化翻译功不可没。雅言翻译公司具备丰富经验和专业能力是行业内知名的翻译服务商,致力于为短剧提供高质量的字幕翻译服务,精准传达影片内容与情感。
雅言翻译专注于中译西班牙语等多语言短剧翻译,我们的核心服务包括:
全流程字幕制作
精确时间轴:我们为每个短剧精准匹配字幕时间轴,确保字幕与画面完美同步。
AI翻译与人工校对:结合先进的AI翻译技术与专业的人工校对,确保字幕翻译准确无误。
高质量人工翻译:由经验丰富的翻译人员深入处理语言细节,确保文化背景和语境的精准传达。
画面优化
智能遮码:解决字幕遮挡画面的问题,调整字幕位置,确保视觉舒适、易读。
专业配音
提供AI配音(多种级别可选)和真人配音(可选择不同声线与情感表达),为短剧人物配音增添生动表现。
成品交付
我们提供完整的字幕压制服务,进行二次质检后,最终交付可直接使用的高质量视频文件。
专业的翻译团队
我们的团队由经验丰富的影视翻译人员组成,熟悉电影行业知识,能准确翻译对白、情节等各类字幕内容。
精准传达内容情感
团队深入理解影视语言和文化,翻译时不仅传递剧情,还注重保留原作的情感,让不同语言的观众都能顺畅观看。
符合当地文化习惯
翻译会根据目标国家的文化背景和观众习惯进行调整,使字幕更贴近当地观众的理解和喜好。
多语言翻译支持
可提供英语、西班牙语、法语、德语、日语、韩语、俄语等多种语言的翻译服务,满足不同地区的需求。
全流程质量把控
从翻译到字幕制作完成,每个环节都有检查,确保内容准确、风格统一,交付的视频可直接使用。
雅言翻译以 “翻译 + 技术 + 文化适配” 的一站式服务,为短剧出海解决语言与本地化难题,助力内容在海外市场实现口碑与流量的双重突破。